7
Êðèòèêà, ëèòåðàòóðîâåäåíèå
¹4 – 2011 ã
Он – молния, он – град, он – гром,
Он – три звезды навстречу небу,
О нём легко забыть, но в нём
Такая быль, что лучше небыль.
Я не смолчу, но не вернусь,
Я бросил камень прямо в сердце
Тому, кто превратил страну
В пугливую худую серну.
2009, 2010
***
Я знаю, что в скрипках
скрываются феи,
Я видел их тонкие белые крылья,
Я телом раскис, а душой не старею,
Хлебнув невзначай сладкий
яд изобилья.
Я в вечность заброшен,
как в море бутылка,
Я имя, которое жаждет прочтенья,
Я телом устал, что-то
давит в затылке
Строкою неопытной стихотворенья.
2009
***
Поезда, уходящие в даль,
Точно в будущем – я в настоящем.
Мне свечи
прожитóго не жаль,
Воском каплет – чем мельче, тем
чаще.
Грушей стыдесной мир сыновеет,
И срастаются вместе крестцы,
В нём, чем дальше, тем жить
тяжелее:
Превращаются плюсы в кресты
2010
***
Будто по радуге поднимаясь,
Косогорьем в баулах цветных
Шёл в дождливое Первое мая
Караван из голов на пикник.
Шёл и чувствовал: будет веселье,
Пироги и вино с шашлыком,
Шёл – с бесславным таким
поражением,
Как всегда, примирившись легко.
Не по площади
рдяно-престольной,
Где когда-то верхом на коне
Цвета выдумки, пудры и соли
Победитель промок, как в огне.
С ним народ бесшабашно-весёлый,
Но не пьяный – в стаканах вода,
Вмиг оставивший веси и сёла,
Кто – на время, а кто – навсегда.
Ветер муторных сельских окраин,
Что ты можешь, – не в счет
сквозняки,
Дуй им в спину, слуга и хозяин,
Чтоб без боя сдавались враги.
Но, как свечи, оплавлены цели
Чёрным воском нависшей беды.
Я хочу лишь, чтоб сосны и ели
Голубели у быстрой воды.
2009
Со стихами азовского поэта
Юрия Кислова я была знакома по
книге «Эра Рыбы» (Ростов н/Д,
2001). Помню, выделила для себя
несколько стихотворений, задев-
ших выразительной исповедально-
стью, яркими строками о надежде,
бесконечности счастливых дней
любви, безысходности разлуки:
И это кончится, и это…
Разгар июля, листьев плеск.
Неслась зелёная карета
На опрокинувшийся лес.
Да, мы кричали чепуху,
Смеясь, бежали и кричали,
И эхо билось наверху,
И ветви радугу качали…
…Знаю наизусть
твойжар, твои холмы, леса, криницы,
все платья, что прозрачные, как
спицы,
и все слова, которых я боюсь…
А завтра жизнь опять равна нулю,
и влага вновь блеститна дне колодца,
и лижет в кровь дворы шершаво
солнце,
и я тебя по-прежнему люблю.
Лирическая направленность,
страстность, бездонность чувств
была «фишкой» этой книги, её глав-
ной темой, «примагничивающей»
читателя.
И вот, спустя десять лет – но-
вая книга, «Лимбо» (Ростов н/Д.,
20011), где возмужавший автор
задумывается, что называется,
«о времени и о себе», определяя
для этих раздумий территорию
«Лимбо», которую он объясняет
как «пустынную и заброшенную
местность между Раем и Адом,
где человеку даётся время пораз-
мышлять о своей сути и предназ-
начении»:
Есть время зачинать детей
и строить дом.
Есть время разбирать деревьев лом
неторопливо, долго и по совести,
как будто плыть всё дальше
по реке…
ТеперьЮ. Кислов стремится, в
первую очередь, не к поэтическому
воплощению собственных любов-
ных переживаний, а к анализу
главного смысла жизненных про-
блем окружающего мира и людей,
его, этот мир, населяющих, людей,
которые рядом. И, прежде всего,
автора интересует поколение ста-
риков, несущих на собственной
коже разнообразные отметины
истории, а в себе – глубинную муд-
рость жизни:
Старики, по вашим надеждам
утопленным на дне реки
под названием Родина
по вашим рукам убитым
держанием молотка
автомата внуков, правнуков,
сыновей неумных и невесток гордых
по вашим ногам
знающим Победу и бег,
по вашим устам –
почём нынче хлеб;
я всё пытаюсь, как последний дурак,
узнать Историю.
Видно быть мне стариком…
Отсюда – долгий, пытливый
разговор с ветераном Савельеви-
чем о войне («Интервью»), непо-
казушная заинтересованность его
судьбой:
Иван Савельевич идёт на день
Победы,
поддав сто грамм своих,
не фронтовых.
Шагает ровно, и как есть, звенит.
Идёт Иван по азимуту Леты.
…Идёт он, будто получил приказ.
Свисает старый пиджачок
от блеска славы.
За ним – мильоны павших
за державу.
Под ним страна, качающая газ…
Отсюда же – пронзительные
строки о матери, о «двух седых
сёстрах», об одноклассниках, про-
шедших беспощаднуюжизненную
школу… И неразрывна с этими
размышлениями боль и тревога о
судьбах молодых, жажда взаимо-
понимания, нахождения общего
языка с ними:
О, дети, вы так совершенны!
Вы выше
нас, времени, наших зарплат
и ошибок,
блистающих фиксами честных
улыбок,
и быстро, увы, протекающей
крыши.
Ну что нам, по совести общей,
делить?..
На мой взгляд, книгиЮрия Кис-
лова не оставят читателя равнодуш-
ным. Привлекут оригинальностью
мысли, «незаштампованностью»
словесного ряда. Хотелось бы по-
желать автору новых поэтических
плодов, а также более строгого сле-
дования стихотворным размерам,
вольное обращение с которыми
иногда затрудняет восприятие его
поэзии.
Ирина Сазонова, член Союза
писателей России
Ðàçìûøëåíèÿ î ñóòè
О поэзии Юрия Кислова (г. Азов)
С огромным удовольствием читал я повести и расска-
зы Фёдора Германа. С первых строк они захватили меня
полностью и подолгу не отпускали. Я вчитывался в каждую
фразу, в каждое слово, боясь пропустить.
Его рассказы то светятся добротой и лёгкой грустью, то эмоцио-
нально бьют гейзером тепла и любви, то вызывают бурный весёлый
смех. Прочитав повесть «Весёлые Лопари», я получил примерно такое
же духовное наслаждение, как и от чтения «Сорочинской ярмарки»
Н.В.Гоголя, как от «Одесских рассказов» И. Бабеля. Нет, повесть не
подражательна – просто испытываешь подобное ощущение. Поражает
литературный язык автора: яркий, образный. И невольно попадаешь в
его музыкальный желанный плен. Диалоги героев живые, своеобразные,
интересные. В повести говорится о разъединении России с Украиной,
и что из этого вышло, но не с сухим политическим уклоном, а весело,
с завораживающими сюжетами жизненных курьёзов и русских, и укра-
инцев – бывших родственников и друзей. И мне кажется, что если эту
повесть издать отдельной книгой, то она будет иметь ошеломляющий
успех у читателей.
Ещё одна повесть задевает за живое – «Пятый сон Веры Павловны»,
– о трогательной любви современных молодых людей с душещипатель-
ными коллизиями и сердечными переживаниями.
Грустные и трогательные рассказы, заставляющие задуматься над
смысломжизни—«Чужая», «Призрачный берег». Конечно же, писатель
косвенно является воспитателем и моралистом. Как говорили раньше:
книга учит добру, и я с этим полностью согласен. И даже отрицатель-
ные коллизии учат положительному восприятию жизни.
Написаны произведения на профессиональном уровне. Бесспорно
писатель талантлив – это очевидно. Да это и не удивительно. Фёдор
Герман – член Союза журналистов СССР. Автор книг «Да нет, наши
рати ещё не разбиты», «Дорога домой», «Мне от бога дано было много»,
«Возвращение» и других. В юности работал в родном колхозе, позже
уехал по комсомольской путёвке на освоение Целинных земель. Рабо-
тал монтажником, служил в армии. Окончил Ростовский госуниверси-
тет, по специальности — журналист. И далее — редакции районных
газет: матвеево-курганская, мартыновская, багаевская, областная газета
«Комсомолец». Он знает жизнь во всех её проявлениях и потому его
герои с их характерами изображены правдиво, – им веришь. Фёдор
Герман дарит нам душевные тепло и радость, преображая нашу жизнь.
Его произведения хочется читать и перечитывать.
Алексей Глазунов, член Союза писателей России
Îò ðåäàêöèè:  ýòîì ãîäó ïðîçàèê Ô¸äîð Ãåðìàí âêëþ-
÷¸í â ñïèñîê êàíäèäàòîâ íàïðè¸ì â ÷ëåíû Ñîþçà ïèñàòåëåé
Ðîññèè,êîòîðûé áóäåò ðàññìàòðèâàòüñÿ Îáùèì ñîáðàíè-
åì Ðîñòîâñêîãî ðåãèîíàëüíîãî îòäåëåíèÿ. Íå çíàÿ àâòîðà
ëè÷íî, ïîçíàêîìèâøèñü ñ íèì ëèøü ïî åãî êíèãàì, îäèí èç
ñòàðåéøèõ íàøèõ ïèñàòåëåé Þðèé Èëüè÷ Õàðëàìîâ â ñâî-
åé ðåêîìåíäàöèè êàíäèäàòó íà ïðè¸ì íàïèñàë: «Ïðî÷èòàâ
êíèãè Ô¸äîðàÃåðìàíà, ÿ ñ÷àñòëèâ îò ñîçíàíèÿ òîãî,÷òî íå
ïåðåâåëèñü åù¸ íà Äîíó ëèòåðàòóðíûå òàëàíòû».
Ïîæåëàåì Ô¸äîðó Ãåðìàíó óäà÷è íà Îáùåì ïðè¸ìíîì
ñîáðàíèè Ðîñòîâñêîãî îòäåëåíèÿ ÑÏ Ðîññèè 2011 ãîäà.
Íåñêîëüêî ñëîâ î òâîð÷åñòâå ðîñòîâñêîãî
ïðîçàèêà Ô¸äîðà Ãåðìàíà
11 мая 2011 года в Ростовской
области стартует пятый Чеховский
книжный фестиваль. Основные ме-
роприятия пройдут с 12 по 14 мая на
родине А.П. Чехова в Таганроге.
В программе фестиваля: книж-
ная ярмарка, творческие встречи,
открытые уроки, семинары, презен-
тации, – всё это многообразие форм
рассчитано на читателей разных
возрастов.
Гостями фестиваля и участника-
ми его мероприятий станут поэты,
прозаики, литературоведы, актёры.
В их числе И.В. Бояшов, А.Н. Вар-
ламов, П.В. Крусанов, В.А. Качан
и другие
Интригой фестиваля будет под-
ведение итогов Всероссийской
книжной премии «Чеховский дар»,
учредителями которой являются
фонд «Пушкинская библиотека» и
администрация Таганрога.
Премией «Чеховский дар» отме-
чаются участники трёх номинаций:
«Необыкновенный рассказчик»,
«Подвижник книги» и «Благотво-
ритель».
В номинации «Необыкновен-
ный рассказчик» приняли участие
авторы коротких рассказов, среди
которых были как профессионалы,
так и начинающие литераторы. По
словам председателя жюри Бориса
Евсеева, из 67 авторов, представив-
ших свои произведения на конкурс,
жюри постаралось отобрать именно
необыкновенных рассказчиков.
В лонг-лист (длинный список)
вошли двадцать три лучших работы
прозаиков из четырнадцати городов,
в том числе – двух таганроженок:
Валентины Даньковой (сборник
расказов «По запаху полыни») и
Людмилы Хлыстовой (сборник рас-
сказов «Представьте себе»).
С финалистами, лауреатами и
членами жюри премии в этой номи-
нации будет проведена творческая
встреча.
Валентина Данькова, г. Таганрог
 Òàãàíðîãå ñòàðòóåò êíèæíûé ôåñòèâàëü