Background Image
Previous Page  3 / 8 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 3 / 8 Next Page
Page Background

Ñðåäü øóìíîãî áàëà...

3

«Ñðåäü øóìíîãî áàëà...»

¹4 – 2011 ã

Îò ðåäàêöèè:

Мы предлагаем

читателям продолжить дискуссию

на эту актуальную тему.

Эти строки я прочитала много

лет назад в «Молодежном календа-

ре». Прочитала один раз и запомни-

ла на всюжизнь. Наверное, об этом

мечтает любой поэт, когда слагает

стихи. Выходил такой календарь в

Советском Союзе. А еще – кален-

дарь «В мире прекрасного». На

страницах этих изданий публикова-

лись лучшие образцы художествен-

ного и поэтического творчества.

На этих изданиях воспитывалось

наше поколение. Много премьер

состоялось. Много людей их чи-

тали, обсуждали, передавали друг

другу. Родное русское слово жило

на страницах книг, проникало в

души и умы читателей.

Можно возразить, что, напри-

мер, М.А. Шолохов писал отнюдь

не литературным языком. Однако

как они поэтичны!

«Шуршали

на кукурузных будыльях сохлые

листья. За холмистой равниной

переливами синели отроги гор…

Ветер клубил за перелеском мо-

розную пыль. Сонлив и мирен был

тусклый октябрьский день…».

Разве не стихи?

К сожалению, эту газету чита-

ют только те, кому не нужно до-

казывать необходимость изучать

русский язык. Великий и могучий

столь богат, столь отзывчив на от-

крытие своих глубин, что сердце

замирает при прочтении очеред-

ных великолепных строк

Как беден наш язык! –

Хочу и не могу. –

Не передать того ни другу, ни врагу,

Что буйствует в груди

прозрачною волною.

Напрасно вечное томление сердец,

И клонит голову маститую мудрец

Пред этой ложью роковою.

Лишь у тебя, поэт, крылатый

слова звук

Хватает на лету и закрепляет вдруг

И темный бред души и трав

неясный запах;

Так, для безбрежного покинув

скудный дол,

Летит за облака Юпитера орел,

Сноп молнии неся мгновенный

в верных лапах.

А. Фет

Чаще всего мы вынуждены оку-

наться в словесный бред, который

льётся на нас с экранов телевизо-

ров, из динамиков радио. И тогда

сердце замирает совсем по другой

причине. От страха. От страха боль-

ше никогда не услышать язык Пуш-

кина, Гумилева, Тютчева, Блока.

От страха, что наши дети уверены,

в правильности, того что слышат

от дикторов радио и телевидения,

от тех, кому предоставляется

слово в эфире. Исчезли из эфира

замечательные, любимые многи-

ми спектакли МХАТа из рубрики

«Театр у микрофона». Редко предо-

ставляется возможность услышать

красивую правильную русскую

речь, не напичканную словами-па-

разитами, ненужными «образными

вкраплениями». Не хочу даже при-

водить примеры такой словесности.

Думаю, все наслышаны.

Радует то, что всё-таки совре-

менная молодёжь, как и многие

поколения наших предков тянется

к прекрасному, и хотя бы в юношес-

ком возрасте пытается слагать сти-

хи. У некоторых эта «возрастная

болезнь» с годами проходит, у не-

которых открывается талант, и тяга

к поэтическому творчеству только

крепнет. Могу привести пример

молодого ростовского поэта Дмит-

рия Ханина. И, пользуясь случаем,

поздравить его со вступлением в

Союз писателей России.

…Да так сложилось испокон:

Не на убийственных орудьях

И не на золоте икон, –

Россия держится на людях,

Народе, что терпеть привык,

Судьбой довольствуясь неброской, –

Рождая в самый трудный миг

Гигантов духа, как Высоцкий…

Без сомненья русский литера-

турный язык очень отличается от

разговорного. Так было и навер-

ное, так и будет. Настораживает

другое. Например, в школах Крас-

нодарского края ребятам пока фа-

культативно начали преподавать

«балачку». Помню, когда я училась

в школе, нас пытались отучать от

просторечных слов и выражений.

Конечно, полезно окунуться в ис-

токи родного языка, но, по-моему,

не стоит перегибать палку. Балачку

можно выучить общаясь с бабуш-

кой и дедушкой. А вот учитель

должен научить правильному и

красивому русскому языку.

Язык

С благоговеньем прикасайся

К тому, чем ты вооружён,

Твори светло и упивайся

Безбрежным русским языком

Воздушно лёгок, сочен, вкусен,

Суров и нежен, многолик,

Во всех мелодиях искусен

Наш удивительный язык.

Ему к лицу и термин узкий,

И междометный вздох, и клич,

Гордись, что понимаешь русский,

Старайся глубину постичь.

Смешно и грустно слышать, право,

Как эллочек и фимок рать

К заморским «ингам», «шн» и «вау»

Его, кряхтя, хотят прижать.

Сергей Скачко

Антонина Попова

А он станет как попало

прорезанным оригами

Стеклянным калейдоскопом,

сложившимся наугад –

С привычною правдой-ложью,

нечаянными стихами,

Ниспосланной свыше встречей –

желаннейшей из наград.

Мой вечер свит канителью,

стучащей слепой капелью,

Затеявшей бой дождинок в

неведомой мне борьбе;

И время свиданий – с Небом,

с распахнутой снам постелью,

С наплывом всесильной дрёмы

и мыслями – о тебе.

Как рождается стих

Как рождается стих из зыбучей

стихии,

Если я погружаюсь в объятья

морские,

Или руслом реки рвусь

в прозрачные дали,

Или рыбкой плещусь в кубе света

и стали?..

Мне б смятенья воды – как

голодному – хлеба,

Только в нём нищий дух

прорывается к небу, –

Словно связь облаков

и глубинной протоки

Излучаясь, рождает метафоры,

строки...

Взмахом вспененных рук

приколдую сравненье,

Отхлебну в тёмной бездне глоток

озаренья

И, откинувшись навзничь,

предамся потокам

Откровений, излитых

Всевидящим оком.

Кто-то Музу узрит в чистом поле

тетради –

Я ловлю тень её в переменчивой

глади,

И готова за Слово, отмывшее

души,

Стать негромкой волной,

приникающей к суше.

Бессонница

Бессонница, не мучь меня впустую,

Не пяль зрачки колючие в глаза;

Дай ночь безумных бдений, но

такую,

Чтоб на заре забыться, всё сказав!

Совиным оком виденье пусть

станет,

И в сумраке виденья теребят,

Фантомы запредельностьюдурманят,

Вливая в слог нездешней силы яд.

Бессонница, просыпь такие строчки,

Чтобы бессильно рухнуть,

вырвав суть...

Тогда молиться буду каждой ночке,

Мне к Свету проторившей

нужный путь.

Прощение

В каре непроснувшихся зданий

Шаги растревоженно гулки;

Взамен полуночных свиданий –

Смирение ранней прогулки.

В нападках разнузданных ветров,

Изгибах проулков забытых,

В шлее завитых километров, –

Прощание двух ненасытных!

«Прощайтесь!Прощайтесь навечно! –

Подснежную кашу топчите,

В тумане нетающем, млечном

Рыдайте, кляните, ропщите!

Молитесь продрогшей рябине,

К живой красоте приникайте,

В её заалевшем рубине

Былые пожары читайте!

Сближайте во мгле ваши лица

И в храме заутреннем кайтесь!

Прощание долго продлится –

Но всё же: прощайтесь!

Прощайтесь!»

Èðèíà Ñàçîíîâà

Âðåìÿ ñâèäàíèé ñ íåáîì

***

Музыканту Борису Бурдаеву

Вы мне дунуть сказали на небо,

Будто в нём есть вино и хлеб.

Этот ласковый воздух надо бы

Посадить по весне на цепь.

Вы стихами сильны и струнами,

Что звучат как дельфиний рой,

Вам не нотами петь, а рунами

И плевать на аккордный строй.

Рыжеватых волос скольжение,

Лёгкий смайл во всю ширь скулы,

Купидон, принимай сражение

Избежит кто твоей стрелы?

Задыхаюсь я… Нет, расплакавшись,

Слёзы мантрами прошепчу

Микрофону и стану клавишей, –

Нотой стану и прозвучу.

Новой музыки пчёлы чалые,

Сквозняков обогнав галоп,

Прилетели – мы их не чаяли,

И ноги начался притоп.

Вдруг от страха осечься нотам

Вдох как будто бы сам возник.

Засверкали зрачки по новому –

Это я отразился в них.

2009

** *

Хэллоуинские дни,

Запах жженой листвы,

Не лучи, а огни,

Акварель синевы.

Не лучи, а огни,

Прям Гаттузо изгиб,

Бэнновской глубины

Голубые мазки.

Как с картины Моне,

Город цветом искрит.

В этом танце огней

Восхищенья не скрыть.

С головой бы упасть

В акварельный нектар.

Мне вручил цветопас,

Бог Сезанн-Ренуар.

Мне вручил цветопас

Полпролёта в огнях,

От хандры меня спас,

Акварелью обняв.

Город будто устал

В серости утопать,

У Сарьяна украл

Жёлтый цвет – цветопас.

Дай его мне скорей,

Город мне говорит,

Кто рождён от огней

От огня не сгорит.

2010

***

Когда тебя каждую секунду

переполняют эмоции,

Когда хочется резко встать

и закричать,

Когда твоя рука обгоняет мысль

или наоборот,

И невозможно заплакать,

Невозможно выразить любовь…

Я думаю о том, не лучше ли

Без волнения смотреть на вещи,

Лежать в постели, укрывшись

одеялом?

Эта жизнь, хлещущая через край,

Доставляет мне столько неудобств:

Начиная с давления в моей голове

(Это давление чувств я знаю,

я надеюсь на это).

Не лучше ли спокойно с-о-з-е-р-ц-а-ть,

Не размахивать руками,

не повышать голос?

И я понимаю: жизнь не

Проходит мимо меня,

Она гладит меня по щеке,

Она нежно ласкает меня,

Как мать младенца.

Здесь я и сам уже начинаю отдавать

Ей должное: любить её,

Стихи Александра Винничука мне нигде не встречались, пока его довольно большая подборка

не оказалась в редакции «Донского писателя». В этом первом знакомстве для меня было много

интересного. Такие слова, как «серендипити», «коан», «портак», явно свидетельствовали не

только о начитанности автора, но и о пристрастии к расширению поэтического словаря. Вспом-

нилось, как лет пятьдесят назад критик Фёдор Чапчахов, с которым мы работали в журнале

«Дон», говорил молодому Борису Примерову, тогда поступавшему в Литинститут: «Ох, Боря,

обрушатся на тебя такие пласты книжной словесности, что потеряешь своё, незаёмное».

К счастью, опасения Фёдора Аркадьевича были чрезмерными – Примеров состоялся не только

как поэт, но и как эрудированный, тонкий ценитель искусства.

Сегодня Александру Винничуку двадцать с небольшим, как было дебютанту Борису Примерову.

Он учится в университете, на факультете филологии и журналистики. Те «пласты», о кото-

рых говорил Чапчахов, на Александра уже «обрушились». Мне остаётся пожелать ему, чтобы

хватило сил (а заодно и вкуса) на освоение этого богатства без ущерба своему, изначальному,

что побудило ступить на поэтическую стезю.

Николай Скрёбов

Àëåêñàíäð Âèííè÷óê

Íîâîé ìóçûêè ï÷¸ëû ÷àëûå

(Îêîí÷àíèå íàñòð. 6)