Background Image
 1 / 8 Next Page
Information
Show Menu
1 / 8 Next Page
Page Background

 íîìåðå:

Антонина Попова

Истоки современной ростовской

поэзии. Экскурс в прошлое - 4

Константин Паустовский

Живое и мёрствое слово

Очерк

1 стр.

Библиотечный семинар в Сальске

2 стр.

«Средь шумного бала»

Новая рубрика

3 стр.

Клавдия Павленко

С небес хохочущее солнце...

Стихи

4 стр.

Василий Воронов

Он слышал гул века

Эссе

5 стр.

ДГПБ. Навстречу юбилею

6 стр.

К

нарик Хартавакян

20 лет с именем

Рафаэла Патканяна

Представление ЛТС

7 стр.

Григорий Рычнев

Живописец земли русской

Очерк

Книжное обозрение

8 стр.

(Îêîí÷àíèå íàñòð. 2)

Ещё в юности я вычитал у

какого-то древнего мудреца изре-

чение: «От одного слова может

померкнуть солнце».

Я тотчас забыл это изречение

и никогда не вспоминал о нем. Но

однажды случилось незначитель-

ное на первый взгляд событие.

Действительно, после этого

события мне показалось, что

солнце померкло и скучный сум-

рак затянул все, что перед этим

сверкало вокруг разнообразными

красками, светом и теплотой.

Случилось это на Оке, вблизи

Рязани, около наплавного моста.

Я перешел по мосту па луго-

вой берег, на пески. От нагретой

лозы пахло вялой сладостью.

По Оке нехотя проплывало отра-

женное небо, все в летних белых

облаках.

На песчаном пляже сидел че-

ловек с сизым затылком, в черном

френче и сапогах. Рядом с ним

лежал портфель, раздувшийся от

бумаг, как откормленный кот.

Посреди реки купались, рыча

и повизгивая, два человека.

Неожиданно сидевший на бе-

регу человек сердито закричал:

– Эй, товарищи! Закругляйте

купаться!

–Мгновенно, товарищначаль-

ник! – бодро крикнул в ответ мо-

лодой человек.

– Лимит времени прошу

соблюдать! – снова прокричал

человек в черном френче.

Солнце в моих глазах помер-

кло от этих слов. Я как-то сразу

ослеп и оглох. Я уже не видел

блеска воды, воздуха, не слышал

запаха клевера, смеха белобры-

сых мальчишек, удивших рыбу

с моста.

Исследуя ресурсы Интернета

на предмет известности твор-

чества Николая Доризо нашим

современникам, я натолкнулась

на форум любителей литературы

http://www.peoples.ru/

Вот не-

которые высказывания о поэзии

Николая Константиновича:

Снимаю шляпу.

– Мне очень стыдно, что я

раньше не познакомилась с твор-

чеством этого Замечательного

Человека. Нет, песни, конечно

же, слышала, но не знала, кто Ав-

тор. Сейчас так мало достойной

литературы. Низкий поклон.

– Человек!!!!!!

– Сейчас нет таких добрых

сердец и талантов, чтобы напи-

сать такие теплые слова. Всегда

восхищалась талантами, спо-

собными в простых и душевных

словах выразить самую суть,

глубину и остроту чувств…

Николай Константинович

Доризо родился 22 октября 1923

года в станице Павловской Крас-

нодарского края в семье адвоката.

Стихи начал сочинять очень рано,

впервые его произведения были

опубликованы в 1938 году в газете

«Пионерская правда».

Среднюю школу окончил в

1941 году в Ростове-на-Дону,

ушел на фронт, участвовал в боях

на Черноморском побережье, ра-

ботал литературным сотрудником

в Военном издательстве и в редак-

ции газеты «Слово бойца».

В 1942 году Николай Доризо

написал стихотворение «Дочур-

ка».

«Я был тогда совсем молодым,

еще мальчишкой, — вспоминает

поэт. – Стихи эти родились на

фронте, музыку написала пианис-

тка фронтовой бригады Роза Голь-

дина, песню исполнил фронтовой

ансамбль, и потом ее стали петь

везде. Солдаты шли с ней в бой…

Потом композитор Карпинский

написал свою музыку, и песня

стала исполняться в двух вари-

антах. Кончилась война, прошли

годы, я забыл об этой песне. И вот

однажды, когда меня пригласили

на радио, выяснилось, что песня

жива, ее помнят многие… Один

солдат написал: «С этой песней

мы были на фронте, после вой-

ны я пел ее своей дочке, а теперь

она поет уже моей внучке». А вот

авторов никто не знает – просят

найти». Так через много лет вер-

нулась к Николаю Доризо его

фронтовая «Дочурка». А однажды

поэту рассказали, что солдат-инва-

лид на вокзале в Ростове продавал

отпечатанные на папиросной

бумаге стихи этой песни вмес-

те с кукурузными лепешками.

Стоило это десять рублей. «Это

было очень трогательно, очень

мне запомнилось», – вспоминает

Николай Доризо.

Злится вьюга всю ночь не смолкая,

За окном замело все пути.

Ты в кроватке лежишь, дорогая,

Крепко мишку прижавши к груди…

…Любимая, далёкая

Дочурка черноокая!

Крепко мишку укрой,

Скоро кончится бой –

Твой отец вернётся домой…

Вернувшись домой, Н. Доризо

поступил на историко-филологи-

ческий факультет Ростовского

государственного университета,

который окончил в 1948 году. В

том же году в Ростове-на-Дону

вышла его первая книга стихов

«На родных берегах». В 1957 году

Николай окончил Высшие литера-

турные курсы при Литературном

институте им. Горького и вскоре

был принят в Союз писателей

СССР.

После первой книги стали

выходить и следующие сборни-

ки стихов и поэм Доризо, среди

которых: «Мы – мирные люди»,

«Стихи», «Верю, люблю, пою!»,

«Имя мое – человек», «Избран-

ное», «Люблю писать в дороге...»,

«Ровесникам нашей победы»,

«Пока деревья есть на свете»,

«Звенья» и многие другие.

Творчество Доризо очень

многогранно, в нем присутствует

и лирико-эпический жанр, пред-

ставленный поэмами – «Утро

после самоубийства», «Место

действия – Россия», «Андрей Же-

лябов», «Яков Джугашвили». В

них – оригинальность, яркость,

неожиданность поворотов сюжет-

ной линии. Печатался Николай

Константинович и как драматург.

Вышло несколько томов его

драматических произведений.

Признание заслужили и его ис-

следования творче-

ства А.Пушкина.

книга Н.К. Дори-

зо «России первая

любовь» – это от-

дельный предмет

разговора.

Наиболее извес-

тен Николай Дори-

зо как поэт-песен-

ник. Многие его

стихи были поло-

жены на музыку и

стали популярны-

ми песнями и визитными карточ-

ками более полусотни советских

фильмов – это знаменитые ленты

«Разные судьбы», «Дело было в

Пенькове», «Девушка с гитарой»,

«У тихой пристани», «Простая

история», «Увольнение на берег»,

«Полустанок», «Моя судьба»,

«Посейдон спешит на помощь»

и другие.

Романс «Почему ж ты мне не

встретилась» на музыку Н.Богос-

ловского из кинофильма «Разные

судьбы» в исполненииМарка Бер-

неса для многих, наверное, самое

откровенное признание в любви

всех времен и народов.

…Почемужты мне не встретилась

Юная, нежная,

В те года мои далекие,

В те года вешние

Голова стала белою

Что с ней я поделаю…

«Я – поэт для читателей, не для поэтов». Н. Доризо

Àíòîíèíà Ïîïîâà. Èñòîêè ñîâðåìåííîé ðîñòîâñêîé ïîýçèè. Ýêñêóðñ â ïðîøëîå – 4

31 января 2011 года скончался русский советский поэт Николай Константинович Доризо.

Готовя очередной материал, я поймала себя на мысли, конечноже, не оригинальной, – ведь о каком известном ростов-

ском поэте ни заговори, творчество его нам знакомо, в большей степени по

словам к песням. Анатолий Софронов, Михаил Танич, Екатерина Шевелева,

Николай Доризо… И про то, что они наши земляки, они никогда не забыва-

ли. Читая и перечитывая поэтические строки, ими написанные, все больше

убеждаешься, какой неизгладимый отпечаток накладывает на литератур-

ное творчество наша малая родина – наш донской песенный край…

Совсем недавно на ростовском телевидении состоялся «круглый стол», посвященный пробле-

мам пользования русским языком в российском обществе. Телеведущая Любовь Суркова пригла-

сила на передачу ученого-математика Сергея Жака, журналистку Инну Амирову и писателя

Михаила Коломенского. К сожалению, обсуждение было недолгим и какого-то удовлетворения

зрителям, интересующимся проблемами русского языка в обществе, не принесло: участники

передачи признавали, что проблемы существуют, но вопрос о том, в чём они и как их решать,

освещали слабо и как-то неубедительно, хотя тема стоит того, чтобы о ней говорить.

Редакция «ДП» решила принять заочное участие в обсуждении проблем русского языка и для

начала опубликовать статью на эту тему большого мастера русской словесности Константина

Паустовского, которая, надеемся, будет интересна не только людям пишущим, но и читающим.

Статья написана в 1960 году, но она актуальна и сегодня.

Редакция «ДП» предлагает читателям высказаться на эту тему.

(Îêîí÷àíèå íàñòð. 4)