Previous Page  164 / 220 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 164 / 220 Next Page
Page Background

164

Ãåííàäèé Êîëåñîâ

СВОЛОЧЬ КАПУСТЯНКА

Кисилёвка — глубинный степной хутор на самом востоке области. До Ро-

стова более четырёхсот километров. Граница с Калмыкией и Волгоградской

областью— рядом. Народ выживает, кто как может.

До Бога высоко, до царя

далеко

, надеяться не на кого.

Мы гостим у родственников. Летний вечер, безлунно, громадные мерца-

ющие звёзды переполняют небосвод, любуемся все вместе, забыв о застолье.

Тут только я отмечаю: не работает ни один уличный светильник. Озвучиваю

предположение, что в местной казне просто нет денег на их обустройство.

Получаю ответ, совершенно оригинальный: капустянка — медведка, оказы-

вается, слетается на свет; съедает рассаду овощей, подъедает корни… Вот

и решили всем миром обойтись без подсветки, — пример местного самоуп-

равления.

Зато, какие звёзды!

ЗАПРЕТИЛА СЕСТРА

В году в шестидесятом руководство школы решило повезти детишек из

нашего глубинного села на экскурсию в далёкий Ленинград. До станции сто

десять километров на санях за трактором, до Ростова на поезде, оттуда само-

лётом через Москву. Уточнили состав, руководителем делегации утвердили

Дарью Григорьевну, неугомонного нашего учителя географии… Всеобщий

подъём, подготовка и радость. А сестра её — Галина, восстаёт: «Дарька не

поедет, не поедет Дарька!» Та возмущается: «Чего ты взъерепенилась?»

«Ага, самолет упадёт, дети побьются, — тебя ж посадят!..»

Милая наивность…

ПОЛОЖИЛ В КНИЖКУ

После уборки в колхозе, обросшем долгами, как дряхлый корабль ракушка-

ми, вдруг выдали зарплату сразу за целый квартал. Что делает в таком случае

русский человек? Правильно! Обмывает столь значимое событие. Колхозный

ветеринар Федя Буковкин уж точно не исключение из правил, — в доброй

компании подошёл к этому делу со всей основательностью. Кто, когда и как

довёл его до дому, он так и не вспомнил под пытками пришедшей с работы

жены Татьяны…

Карманы Феди были пусты. Татьяна била его по щекам, брызгала водой в

лицо, тёрла уши, многократно повторяя вопрос: «Где деньги?» Тот лишь глупо

улыбался в попытке обнять любимую, но потом, видимо, что-то щёлкнуло в

сознании, и он выдал-промычал фразу: «В книжку положил». Большего из

него в таком состоянии не выжал бы и шеф гестапо Мюллер. За вечер её по-