Êðèòèêà, ëèòåðàòóðîâåäåíèå, ðàçìûøëåíèÿ
5
ЗАМЕТКИ НА ПОЛЯХ КНИГИ АЛЕКСЕЯ САЗОНОВА «КОЛЕЯ»
Утопающая в глубоких дождевых, а может, снеговых лужах дорожная колея – родная российс-
кая, знакомая каждому, проклинаемая не единожды и воспеваемая многократно; дорожная колея,
убегающая в никуда и берущая начало ниоткуда, манит бродяг и первопроходцев, людей, жаждущих
открытий и идущих к намеченной цели.
Алексея Сазонова, автора поэтического сборника «Колея» из горо-
да Белая Калитва, я бы отнесла к бродягам в хорошем смысле этого
слова. С моей точки зрения у него нет конкретной цели, нет намеченно-
го маршрута, но большая часть дорог, по которым он идет, оказывается
любопытна не только ему, но и тем, с кем он делится впечатлениями,
кому об этом рассказывает.
Время, в котором мы сейчас живем, столь стремительно и мно-
гообразно, что нас невозможно чем-либо удивить. Алексей Сазонов
удивляет многогранностью интересов и обширностью познаний,
буйной фантазией и практичным прагматизмом. В его стихах живут
викинги, и индейские вожди с берегов Амазонки, влюбленные испанцы
и предавший Иисуса Иуда. Кстати, согласно толковому словарю, слово
«Колея» в переносном смысле означает «привычный ход дел, жизни».
Очевидно, что для Алексея Сазонова привычны, близки и понятны
герои его стихов, будь то Будда Шакьямуни, Фарнак из Пантикопея
или Ярл Эрик из Варенгер-фьорда .
Одним словом творчество А. Сазонова обозначить трудно. Он выс-
тупает и как лирик, и как публицист, и как веселый рассказчик. Лирика
поэта Сазонова негромкая, основанная на полутонах, ярких образах,
неожиданных сравнениях :
«Осенняя ночь – как рисунок углем:
Степь дышит туманом и мелким дождем
На косо натянутый траурный креп
Намазаны тучи, как масло на хлеб…»
Или:
«…А внизу лежит спокойно
На ладони у волны
Тонкий серп новорожденной
Убаюканной луны…»
Сирень у него лезет за ограды «как пена из бокала», звезды смотрят
на землю «глазами голодной стаи», «листья желтым смазаны, словно
кудри в проседи…»
Легко, весело читаются его то ли стихи, то ли пересказанные по-
этическим слогом истории о незадачливом доне Педро, о влюбленном
в поэтов и не любящем критиков вожде Нуги-Нуи. Слова от строчки к
строчке катятся, как горошины с горки. Кажется, автору самому было
весело писать их, с трудом поспевая за бегущей впереди карандаша
мыслью. И от этой бесшабашности, легкого хмеля в голове начинаешь
и вправду верить, что крокодилы в Амазонке не живут именно по при-
чине, высказанной поэтом. И слава Богу, не живут они в России, так
что мои заметки о книге Сазонова не закончатся столь же печально.
Интересно, что даже в шуточных стихах автор с помощью двух-трех
слов, брошенных как бы вскользь, может показать характер героя. Ну,
например, стихотворение «Хеппи энд»: дочурка лорда говорит о своем
женихе, впервые представляя его папочке:
«…Вот этот, который при шляпе, –
Швейцарец Жан Клод Айлюлю
И он в сентябре станет папой,
А я его тоже люблю…»
И все, и больше ничего не надо говорить, потому что и так понятно,
какая дочка, какой жених.
Совсем в другом ключе написаны стихи на гражданскую темати-
ку. Недаром сказано: «Поэт в России больше, чем поэт!» Настоящему
поэту и видится глубже, и слышится дальше. Беды Отечества для не-
го первичны и болят по особенному. Торгуют на улицах сегодняшней
страны совестью, верой, достоинством. Все продается и покупается.
И самое страшное, что никто не возмущается, всем – плевать! Все
«…Пожирают пряники, да плюют от скуки…» («Продавец свободы»).
С болью замечает поэт ,что сегодня «…вымирают зубры, процветают
крысы, лишь не выделяйся и достигнешь цели…» («Никакой про-
блемы»). Отечество корчится и ему «…Жалко человечество больше,
чем себя…». А. Сазонов сам задает вопрос о предназначении поэта:
«…Что это – дар небес или наказанье?», и сам отвечает: «…Мы не
думаем – рвемся к свету…» («Странники»)
Рассуждая о своей жизни, поэт выводит формулу человеческой
стойкости:
«…Надо поверить в успех
Хоть на мгновенье,
Чтобы стремлением вверх
Стало паденье…» («Крылья»)
Хочется верить, что эти строки помогут кому-нибудь из читателей
пережить жизненные невзгоды, подняться и идти дальше. Ведь поэзия
– это кроме всего прочего еще и аптека для души.
Не могу не остановиться еще на одном аспекте творчества А. Сазо-
нова, – на теме любви. Во все века любовь была и остается загадкой,
дивным, мучительным, благословенным и проклинаемым НЕЧТО.
Попробуйте спросить себя, что такое любовь? Вряд ли вы сможете
дать вразумительный ответ. Вот еще одно определение любви – «стран-
ность». Его дает Сазонов:
«…У нас не любовь, а странность,
У нас не роман – беседы…» («Шиповник»)
Горечью предавшей любви наполнено стихотворение «Ответ»:
«Я в сердце тлевший уголек
Укрыл от снежной тьмы.
Но ты из роз сплела венок,
Сплела в конце зимы:
Из алых роз, из белых роз,
Не затупив шипов…
А я воспринял дар всерьез,
Дурак из дураков!»
Старая, как мир, история! Кто-то оказывается предателем, кто-то
преданным в любви. Не испытавших этого, наверное, будут единицы.
Вот и еще один прозревший перед нами:
«…Оказалось, что любовь –
Вовсе не благословенье…» («Не проходит, не забыл!»)
Да, любовь – сладкий яд. Но, вкусив единожды и отравившись,
мы опять и опять пытаемся испить из этой чаши. И потому тихо и
вожделенно слетает с губ:
«Я прощаю, ты прости,
То, что было, отзвучало.
Как от этого уйти,
Раз нельзя начать сначала?!»
А теперь несколько капель «дегтя». Позволю себе поверить,
что Алексей Сазонов не посчитает критику «плевком в душу», а
примет мои слова, как дружеский
совет. В отдельных стихах автора
бросается в глаза небрежность, с
которой он выстраивает строчки:
ну, например:
«Увидев, как за
поворотом девичий мелькнул
гибкий стан…», «…Как ужа-
сен его был истерзанный вид…»
(«Баллада о счастье»), «…Боже,
здесь они живые, не пошедшие
на дно» («Синематограф»).
И еще: надо иметь слишком
большое самомнение, чтобы
сравнивать все человечество с
«сорными цветами» («Корчится
Отечество»).
Надеюсь, поэт в дальнейшем
будет более бережно обращаться
с русским языком и более ува-
жительно относиться к Челове-
честву, т.е. в конечном счете, к
своему читателю.
В заглавном стихотворении
автор, сравнивая дорожную ко-
лею с судьбой, сетует на «ухабы
да рытвины», на «ветер и пыль»
и утверждает, что пройденный
нами жизненный путь, сложен-
ный из наших поступков и дел, о-
стается еще одной колеей на этой
земле. Похоже, свою колеюАлек-
сей Сазонов складывает, кроме
всего прочего, из поэтических
строк. И это ему в большинстве
случаев удается.
Ольга Губарева,
член СП России
По сравнению с прошлой
встречей, может, благодаря сол-
нечной, почти весенней погоде,
собрание было многочисленней
и оживлённей. Присутствовали
литераторы из Красного Сулина
и Белой Калитвы, Тихорецка и
Таганрога, Новочеркасска, Шахт,
Азова и, конечно, из Ростова.
Семинар в этот раз проводил
известный поэт, член Союза писа-
телей России Игорь Николаевич
Кудрявцев. С самого начала он
взял дружеский тон, заверил, что
никого «распекать» за промахи не
будет, что все собрались в этом
зале для того, разобрать и обсу-
«Поэзия – внезапность души»
21февраля в выставочном зале Донской Публичной библиотеки состоялся очередной, шестой с на-
чала учебного года, семинар литераторов Ростовской области и Краснодарского края, организованный
Ростовским региональным отделением СП России и редакцией альманаха «Дон и Кубань».
дить поэтические труды разных
авторов и постараться извлечь
из такого обсуждения максималь-
ную для всех пользу, чтобы и в
дальнейшем совершенствоваться
на нелёгком и заразительном пути
стихотворчества.
По заведённой традиции при-
сутствующие литераторы по
очереди читали свои стихи, выс-
казывали замечания, делились
впечатлением об услышанном.
– Поэту необходимо иметь
свою интонацию, – напоминал
Игорь Николаевич. – Доверитель-
ность, правдивость – вот что дол-
жно отличать поэзию.
Мы, участники встречи, авто-
ры, ещё и ещё раз искали в своих
опусах досадные штампы, приме-
чали неблагозвучные сочетания
букв, прислушивались к совету
избавляться от «красивостей» в
тексте.
По-новому зазвучало для меня
замечание, что название – очень
важная строка, и оно иногда «вы-
тягивает» всё стихотворение.
Игорь Николаевич приводил
удачные выдержки из произведе-
ний признанных поэтов.
«Поэзия – внезапность души»,
– образно сказал он.
Высокую оценку на семинаре
получило творчество Б. Старико-
ва из г. Тихорецка, В. Даньковой
из г. Таганрога, молодого поэта
А. Волкова из г. Новочеркас-
ска, Н. Киреева из Красного
Сулина и других.
Работа на семинарах всё быст-
рее набирает силу, всё уверенней
и с большей охотой представляют
авторы свои творения для обсуж-
дения, что говорит о несомненной
пользе этой учёбы для людей, по-
святивших себя литературе.
И. Сазонова, член СП России
* * *
Этих гор мне ничто не заменит,
их вершины, как сабли остры,
воздух сладок, как счастья
мгновенье,
как весеннего поля дары.
Здесь вихрастые тучи в ущелье
отдыхают, как птицы в гнезде,
и стоят, как черкешенки, ели,
прикоснувшись с тоской к высоте.
Здесь на сизо-зеленых обрывах
крылья крышприлепились гурьбой,
и сверкают, как белые гривы,
водопады над турьей тропой.
По реке, словно плечи героев,
валуны самых разных цветов:
тут – краснеют, как раны от крови,
там – белеют, как снег молодой.
А дорога вдруг в лес устремится
и рысенком за гору свернет,
и взлетит на вершину, и мчится,
как душа, если милая ждет.
Пхия, 1964 г.
Íèêîëàé Êèðååâ
ã. Êðàñíûé Ñóëèí.